目次
■原文
聖バガヴァット(クリシュナ)は告げた:
「アルジュナよ、私はあなたに恩寵を与えようとして、自己のヨーガの力によってこの最高の姿を示したのだ。
この姿は、光輝から成り、一切であり、無限であり、本初である。
あなた以外には、かつて誰もこれを見たことがない。」
(第11章 第47節)
■逐語訳(一文ずつ)
- アルジュナよ、私はあなたに恩寵を与えようとして…
→ アルジュナよ、私がこの姿を示したのは、あなたに特別な慈悲を授けるためである。 - 自己のヨーガにより、この最高の姿を示したのだ。
→ 私は自らの神秘的な力(ヨーガ)によって、この比類なき宇宙的な姿を現したのだ。 - 威光(光輝)よりなり、一切、無限、本初であり…
→ この姿は神の威光からなり、あらゆる存在を包含し、限りがなく、宇宙のはじめにして根源そのものである。 - あなた以外にはかつて見られたことがない私の姿を。
→ この姿を見たのは、過去にも現在にも、あなただけである。
■用語解説
- 恩寵(くし):神が特別に与える慈悲・祝福。
- ヨーガ(yoga):ここでは神的な力(超自然的統御力、自己顕現の力)を意味する。
- 威光(てじゃす):光の輝き。神の力・神秘性の象徴。
- 一切(sarvam):全宇宙的存在。存在するすべてを含むこと。
- 本初(adi):始まりにして根源的な存在。
■全体の現代語訳(まとめ)
「アルジュナよ、この比類なき宇宙的な姿は、私があなたに特別な恩寵を授けようとして、自らのヨーガ(神力)によって示したものだ。
この姿は光輝に満ち、一切を包含し、無限であり、宇宙の根源に他ならない。
これまで誰も見たことのない、あなたにのみ明かされた私の姿である。」
■解釈と現代的意義
この節は、神の「顕現」が信愛に基づく恩寵として与えられることを示します。
人智を超えるものは、自らの努力ではなく、「心の純粋さと信頼」によって初めて開示されるのです。
また、「見える力」は「見せられる存在によって許可されたもの」でもあると解釈できます。
■ビジネスにおける解釈と適用
- 「力を持つ者」が本当の姿を示すのは、信頼と敬意に対してのみ
→ 経営層やリーダーは、すべての力や意図を常にさらけ出すのではなく、「信頼してくれる人」に対してこそ真の姿を明かす。 - リーダーの本質は、自らの力を誇示することでなく、「適切な相手に、適切なときに、示す」ことにある
→ 表面的な派手さではなく、本質的な信頼関係があるところに真のパワーが伝わる。 - 「成果」や「真意」は、日々の誠実さや信頼関係の蓄積の上に初めて開示されるもの
→ それは「与えられる」ものであり、強奪できるものではない。
コメント