MENU

義は道、礼は門――正しき道を歩む者は、形式にも魂を求める

賢人とは、ただ理を語るだけでなく、義と礼をもってその身を整える者である。
形式が正しくなければ、命をかけても従わない。
これは傲慢ではなく、誇りと節義の現れであり、君主の側にもその理解と礼節が求められる。

孟子は、斉の景公が猟の場で虞人(狩場の役人)を誤った作法で召し出したことを取り上げる。景公は、大夫を呼ぶときに使う「旌(せい)」という旗を用いて虞人を招いたが、虞人は応じなかった。
それに怒った景公は虞人を殺そうとするが、この話を聞いた孔子は逆にその虞人を賞賛したという。

志士は、たとえ谷間に倒れても志を曲げず、
勇士は、首を失う覚悟を持っている。

孔子が評価したのは、「正しい方法で招かれなければ、死をも恐れず応じない」という節義であった。

孟子は説明する――
庶人には「旃」、士には「旂」、大夫には「旌」。
それぞれの身分に応じた招き方があり、それを間違えることは礼を欠く行為である。
不適切な礼で賢人を召すのは、門を閉ざしたまま『どうぞお入りください』と言うのと同じである。

義は路(みち)、礼は門(もん)。
君子だけが、この道を通り、この門をくぐることができる。

孟子は『詩経』の一句を引用する――

周の道は砥石のように平らかで、矢のようにまっすぐ。
君子はこの道を踏み、小人はそれを見て学ぶ。

さらに万章が「孔子は君命で召された時、車の準備も待たずに出かけたと聞きますが、それは礼に反するのでは?」と問うと、孟子はこう答える。
孔子はすでに官職に就いており、役務のために召されたのであり、それは正しい礼にかなう行動である。


出典原文(ふりがな付き)

斉(せい)の景公(けいこう)田(か)す。虞人(ぐじん)を招(まね)くに旌(せい)を以(もっ)てす。至(いた)らず。将(まさ)に之(これ)を殺(ころ)さんとす。
志士(しし)は溝壑(こうがく)に在(あ)るを忘(わす)れず。勇士(ゆうし)は其(そ)の元(こうべ)を喪(うしな)うを忘れず。
孔子(こうし)奚(なん)をか取(と)れる。其(そ)の招(まね)きに非(あら)ざれば往(ゆ)かざるを取(と)れるなり。

曰(いわ)く、敢(あ)えて問(と)う、虞人(ぐじん)を招(まね)くには何(なに)を以(もっ)てするか。
曰(いわ)く、皮冠(ひかん)を以(もっ)てす。庶人(しょじん)には旃(せん)、士(し)には旂(き)、大夫(たいふ)には旌(せい)。
大夫の招(まね)きを以(もっ)て虞人(ぐじん)を招(まね)けば、死(し)すとも敢(あ)えて往(ゆ)かず。
況(いわ)んや不賢人(ふけんじん)の招き以(もっ)て賢人(けんじん)を招くをや。
見(まみ)えんと欲(ほっ)して、而(しか)も其(そ)の道(みち)を以(もっ)てせざるは、猶(なお)其(そ)の入(い)るを欲(ほっ)して、而(しか)も門(もん)を閉(と)ずるがごときなり。
夫(そ)れ義(ぎ)は路(みち)なり。礼(れい)は門(もん)なり。惟(た)だ君子(くんし)のみ是(こ)の路に由(よ)り、是(こ)の門を出入(しゅつにゅう)す。

詩(し)に云(い)う、周道(しゅうどう)は厎(といし)の如(ごと)く、其(そ)の直(なお)きこと矢(や)のごとし。君子(くんし)の履(ふ)む所(ところ)、小人(しょうじん)の視(み)る所(ところ)なり。

万章(ばんしょう)曰(いわ)く、孔子(こうし)は君(きみ)命(めい)じて召(め)せば、駕(が)を俟(ま)たずして行(ゆ)けり。然(しか)らば孔子(こうし)は非(あやま)てるか。
曰(いわ)く、孔子(こうし)仕(つか)うるに当(あ)たりて官職(かんしょく)有(あ)り。而(しか)して其(そ)の官(かん)を以(もっ)て之(これ)を召(め)せばなり。


注釈

  • 旃(せん)・旂(き)・旌(せい):それぞれ庶人・士・大夫を呼ぶための旗。
  • 皮冠(ひかん):狩りのときに役人が身に着ける鹿皮の冠。儀礼の一部。
  • 志士・勇士:正道を貫き、死をも恐れない者。
  • 義は路、礼は門:義は行動の道筋、礼はその出入り口となる形式のこと。
  • 詩経の引用:「君子は道を歩み、小人はそれを眺めて学ぶ」との意。

パーマリンク候補(英語スラッグ)

righteous-path-ritual-gate
「義(正しい道)と礼(形式=門)」を明確に描く表現。

その他の候補:

  • honor-through-form(形式にこそ敬意を)
  • no-entry-with-closed-gate(門が閉じていれば入れない)
  • virtue-walks-the-way(徳は正しき道を歩む)

この章は、孟子の形式と実質の一致という思想と、賢人たる者の誇りと矜持を力強く伝えています。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次