目次
📜 引用原文(日本語訳)
第二〇章 怒り七
「この人が力の有る者であっても、無力な人を堪え忍ぶならば、それを最上の忍耐と呼ぶ。
弱い人に対しては、つねに(同情して)忍んでやらねばならぬ*。」
*注釈:原文のニュアンスには「憐れみ」「慈悲」の心が含まれる。
🔍 逐語訳(逐語・一文ずつ訳)
- 「この人が力の有る者であっても、無力な人を堪え忍ぶならば、それを最上の忍耐と呼ぶ」
たとえ力のある者でも、自分より弱い人の過ちや振る舞いを忍耐をもって受け止めるなら、それは最高の忍耐と見なされる。 - 「弱い人に対しては、つねに(同情して)忍んでやらねばならぬ」
立場や力の差があるときほど、弱き者に対しては常に慈しみと共に寛容であるべきである。
🧩 用語解説
- 力の有る者:知識・権力・影響力・身体的優位性などを持った立場にある人。
- 無力な人:判断力・経験・能力・立場・境遇において弱い側にある人。
- 堪え忍ぶ(たえしのぶ):怒りや不満、報復の衝動を抑え、相手に対して穏やかな態度を保つこと。
- 最上の忍耐:単に耐えること以上に、「強者が弱者に対して思いやりをもって接する」ことの精神的高貴さ。
📝 全体の現代語訳(まとめ)
力を持った者が、弱者の未熟や過ちに対して怒りや力で返すのではなく、あえて堪え、思いやりをもって接する――それが最も高貴な忍耐である。真の強さとは、力の行使にあるのではなく、力を抑えて慈悲に転じる姿勢にこそある。
💡 解釈と現代的意義
この詩句は、「強者の倫理」を説いています。力がある者は、自分の正しさを示すことも、相手を圧倒することも容易です。しかし、そこで怒りや報復を選ばず、あえて穏やかに接する――それこそが人間としての「成熟」であり、社会的リーダーシップの本質です。
現代においても、上司・親・先輩・教師など、「強者」とされる立場にある人ほど、この言葉は重く響きます。力のある者が「怒らない勇気」と「忍ぶ慈悲」を実践するとき、組織や社会には信頼と調和が生まれます。
🏢 ビジネスにおける解釈と適用
観点 | 適用例 |
---|---|
マネジメントの姿勢 | 部下の失敗や未熟さに対して、叱責よりも育てる姿勢で接することで、組織の安心と成長が促される。 |
カスタマー対応 | 苛立つ顧客や理不尽なクレームに対しても、怒らず丁寧に対応することが、企業の信頼を築く。 |
教育と指導 | 指導者が「相手が未熟であること」を前提に忍耐強く教えることで、人は学び、関係も深まる。 |
権限の使い方 | 力を誇示するのではなく、権限を抑制しつつ共感的に使うことが、信頼を生む統治の知恵である。 |
🧠 心得まとめ
「強さとは、怒りに打ち勝ち、慈悲をもって包み込むこと」
力がある者は、怒りを行使することも、支配することもできる。しかし、その力を抑え、忍耐と慈悲をもって接する者こそが、真に強い人間である。現代社会においても、強者の徳とは「怒らないこと」ではなく、「怒る力を持ちながら、あえて怒らないこと」にある。
この詩句は「怒り」に対する仏教的な最高の倫理的境地を示すものです。
コメント