-
真の強さは、個ではなく集の結束に宿る
■心得タイトル 「」 ■引用原文(日本語訳) 「そこには、戦いにおいてビーマやアルジュナに匹敵する勇士や、偉大な射手たちがいる。ユユダーナ、ヴィラータ、偉大な戦士ドルパダ。」―『バガヴァッド・ギーター』第1章 第4節 ■逐語訳(一文ずつ) 「そこに... -
敵の大きさより、自らの責任に目を向けよ
■心得タイトル ■引用原文(日本語訳) 「師よ、このパーンドゥの息子たちの大軍を見なさい。あなたの聡明なる弟子、ドルパダの息子によって配陣された。」―『バガヴァッド・ギーター』第1章 第3節 ■逐語訳(一文ずつ) 「師よ、見てください、このパーンド... -
見えるものに惑わされず、心の準備を整えよ
■心得タイトル 「」 ■引用原文(日本語訳) サンジャヤは語った。「その時ドゥルヨーダナ王は、布陣したパーンダヴァ軍を見て、師ドローナに近づき、次のように告げた。」―『バガヴァッド・ギーター』第1章 第2節 ■逐語訳(一文ずつ) サンジャヤは語った... -
戦いの地に立つ覚悟
■心得タイトル 「」 ■引用原文(日本語訳) 第 一 章ドリタラーシトラ*は言った。「神聖なる地、クルクシェートラに、戦おうとして集まった、我らの一族とパーンダヴァの一族とは、何をなしたか、サンジャヤよ。」―『バガヴァッド・ギーター』第1章 第1節... -
【4-42】知で迷いを断ち、行動で道を開け
◆第4章 第42節による心得 ●原文引用 それ故、知識の剣により、無知から生じた、自己の心にある疑惑を断ち、〔行為の〕ヨーガに依拠せよ。立ち上れ、アルジュナ。(第4章 第42節) ●逐語訳(一文ずつ訳す) 「それ故」 → これまで説いてきたように、 「知... -
【4-41】知・放・制 ― 真の自由を得る三つの鍵
◆第4章 第41節による心得 ●原文引用 〔行為の〕ヨーガにより行為を放擲*し、知識により疑惑を断ち、自己を制御した人を、諸行為は束縛しない。(第4章 第41節) ●逐語訳(一文ずつ訳す) 「〔行為の〕ヨーガにより行為を放擲し」 → 行為のヨーガ(カルマ... -
【4-40】信なくば進まず
◆第4章 第40節による心得 ●原文引用 知識なく、信頼せず、疑心ある者は滅びる。疑心ある人には、この世界も、他の世界*も、また幸福もない。(第4章 第40節) ●逐語訳(一文ずつ訳す) 「知識なく、信頼せず、疑心ある者は滅びる」 → 真理を知らず、教え... -
【4-39】信頼と節制が知識を導く
◆第4章 第39節による心得 ●原文引用 信頼を抱き、それに専念し、感官を制御する者は知識を得る。知識を得て、速やかに最高の寂静に達する。(第4章 第39節) ●逐語訳(一文ずつ訳す) 「信頼を抱き、それに専念し、感官を制御する者は知識を得る」 → 真理... -
【4-38】知識は最高の浄化である
◆第4章 第38節による心得 ●原文引用 というのは、知識に等しい浄化具はこの世にないから。〔行為の〕ヨーガにより成就した人は、やがて自ら、自己のうちにそれ(知識)を見出す。(第4章 第38節) ●逐語訳(一文ずつ訳す) 「というのは、知識に等しい浄化... -
【4-37】知は過去を焼き尽くす火である
◆第4章 第37節による心得 ●原文引用 あたかも燃火が薪を灰にするように、知識の火はすべての行為(業)を灰にするのである。(第4章 第37節) ●逐語訳(一文ずつ訳す) 「あたかも燃火が薪を灰にするように」 → 燃え盛る炎が薪を焼き尽くして灰に変えてし...