目次
📜 引用原文(日本語訳)
第二〇章 怒り一六*
「真実を語れ。怒るな。乏しきなかからでも自ら与えよ。
これらの三つの事を具現したならば、(死後には天の)神々のもとに至り得るであろう。」
🔍 逐語訳(逐語・一文ずつ訳)
- 「真実を語れ」
偽りなく、誠実に、正しい言葉を語ること。 - 「怒るな」
怒りに支配されず、穏やかな心を保て。 - 「乏しきなかからでも自ら与えよ」
貧しさの中にあっても、自ら進んで他者に施しを行え。 - 「これらの三つの事を具現したならば、神々のもとに至り得るであろう」
この三つの徳を実践するならば、死後には天界に至るほどの功徳がある。
🧩 用語解説
- 真実を語る(サッチャ・ヴァーダ):仏教で最も重要な戒の一つ。「正語」とも言い、虚言・悪口・綺語・両舌を避ける。
- 怒るな(アコーダナ):怒りの感情を抑え、他者と自分を傷つけないこと。心の戒。
- 乏しきなかからでも与える(ダーナ):貧しい者でも、心を込めて施すことができるという仏教の布施観。
- 神々のもと(デーヴァローカ):死後に赴く天上界、功徳によって至る幸福な生の次元。
📝 全体の現代語訳(まとめ)
人は、常に真実を語り、怒りを捨て、たとえ貧しくとも人に施す心を持てば、その生き方自体が極めて尊く、死後には天の神々のもとに迎えられるにふさわしいものとなる。これら三つの行為は、いずれも「心のあり方」が問われる実践である。
💡 解釈と現代的意義
この詩句は、仏教の倫理的実践を**「シンプルかつ根本的な三原則」**として説いています。
- 「真実を語る」=言葉の誠実さ
- 「怒らない」=感情の自制
- 「与える」=利他の精神
これらは、地位や財力ではなく、**誰でも今この瞬間から実践できる「心の行い」**です。そして、それは死後の世界にとどまらず、現世においても「信頼」「平和」「つながり」という形で返ってきます。
現代においても、社会的混乱や分断、怒りや偽りが蔓延する中で、「誠実」「冷静」「与える姿勢」は普遍的な力を持ち、人生と組織を導く羅針盤となります。
🏢 ビジネスにおける解釈と適用
観点 | 適用例 |
---|---|
誠実なコミュニケーション | クライアントや社内報告において、不都合なことも正直に伝える姿勢が長期的な信頼につながる。 |
怒りを抑えた対応 | 感情的な反応を抑えることが、冷静な判断とチームの安心感をもたらす。 |
分け合う文化 | 成果や手柄、情報を独占せず、仲間と共有することで組織の連帯感と共感を生む。 |
資源が乏しい時こそ | 余裕がないときにも相手に配慮や支援を示す姿勢は、リーダーシップの器として評価される。 |
🧠 心得まとめ
「まことに語り、怒らず、与える者は、天をも動かす」
小さな誠実が、大きな信頼を生み、
怒りを抑えた沈黙が、未来を守り、
わずかな施しが、心の豊かさを示す。
この三つの心を持つ人は、今ここで天に生きている。
この詩句は、仏教の倫理を凝縮した「生き方の核」です。
コメント