目次
■引用原文(日本語訳)
「風のない所にある灯火が揺がぬように」とは、心を制御し、自己のためのヨーガを修めているヨーギンの比喩であると伝えられる。
―『バガヴァッド・ギーター』第6章 第19節
■逐語訳(一文ずつ)
- 「風の吹かぬ静かな場所にある灯火が揺れないように、
- そのように心を制御して、
- 自己のためにヨーガを実践する修行者(ヨーギン)は、
- 例えられる(比喩される)のである。」
■用語解説
- 風のない所の灯火:外的な刺激や内的な動揺に左右されず、静かに一点に集中している心の象徴。
- 心の制御(マナス・ニグラハ):思考や感情を意識的に落ち着けて、乱れを鎮める精神の訓練。
- ヨーギン(修行者):ヨーガの実践により、内的集中と統一を達成しようとする人。
- 自己のためのヨーガ:他者や成果のためでなく、自分の魂と真理に向き合う精神修養としての実践。
■全体の現代語訳(まとめ)
心を完全に統御し、魂に向き合うようにヨーガを修めている修行者は、
あたかも風のない静寂の中で揺れずに輝く灯火のように、ぶれない心を持つ存在である。
その安定と集中のあり方が、ヨーガの理想像であると説かれている。
■解釈と現代的意義
この節は、「静寂の中にある心の一点集中」を象徴的に語っています。
現代は情報・欲望・不安・誘惑の“風”が絶えず吹きつける時代です。
その中でも、自分の心の灯を風に揺らされずに保ち続けることが、成熟した精神であり、真の集中力です。
一つの軸に深く根差した心は、外界がどうあろうと乱れないのです。
■ビジネスにおける解釈と適用
観点 | 解釈と適用例 |
---|---|
集中力 | 雑念やプレッシャーに動じず、一つの課題に深く集中することで質の高い成果が生まれる。 |
ストレスマネジメント | 感情や外的変化に翻弄されず、心の静けさを保つ力は、職場での安定性と信頼を築く。 |
意志の持続 | 外部環境が変化しても、自分の目的や原則に基づき行動し続ける姿勢は、長期的な成功を支える。 |
静けさの力 | 騒がしい中にあっても、「沈黙の中で考える」力を持つ人は、深く鋭い決断ができる。 |
■心得まとめ
「心は灯火のごとく。静寂の中でこそ、その輝きは乱れない」
風に揺れる炎は、外に影響される心の象徴。
しかし、風のない空間で安定して燃える灯火のように、外界に動じず、自らの中に平安と集中を保つ人こそ、真に強い人である。
ビジネスにおいても、変化に焦らず、本質を見つめ続ける心の静けさが、最も深い力を生むのです。
コメント