MENU

迷いを離れた心に、真の光は宿る


目次

■引用原文(仮訳)

田畑の汚れは雑草であり、
この人々の汚れは迷妄である。
それ故に、迷妄を離れた人々に供養して与えたものは、
大きな果報をもたらす。

※本句は仏典『ダンマパダ』第358偈に類似し、ギーターでは第4章23–41節(行為と智慧の関係)、第7章(無知と真知)、第18章(三性による智慧と行為の質)などと明確に呼応します。


■逐語訳(意訳)

田畑に雑草が生い茂れば、豊かな実りを妨げるように、
人間の心に迷妄(無知・錯覚)が満ちれば、
本来持つ真理の目も閉ざされてしまう。

だが、迷妄を離れ、真理を見定めた人に対して施す善行は、
大きな功徳と果報を生む――
それは真の智慧に触れる者への敬意として、魂の成長を支えるからである。


■用語解説

  • 田畑の汚れ=雑草:自然な育成を阻害するものの象徴。
  • 人々の汚れ=迷妄(無明):仏教では根本煩悩の一つ。真理を知らぬこと、誤った見方。ギーターでも「無知」が魂を曇らせる最大の障壁とされる。
  • 迷妄を離れた人々:真理を理解し、智慧によって行為し、執着を離れた存在。ギーターでの「ジニャーニ(知者)」に相当。
  • 供養・布施:物理的な贈与だけでなく、信・敬・支援を含む行為。
  • 果報(かほう):善行の結果としての報い、現世・霊的ともに良い影響を与える。

■全体の現代語訳(まとめ)

田畑が雑草によって実りを損なうように、
人間の心も、迷いや無知に覆われれば、
本来の智慧や徳が現れなくなってしまう。

しかし、真理を知り、迷妄を離れて歩む者に対して、
敬意と善意をもって供養することは、
必ず大きな実りとなって返ってくる。

それは、真に明るい心と魂のつながりに他ならない。


■解釈と現代的意義

この章句は、「迷いから目覚めた者」への敬意と、「無知を越える努力」への賛辞を示しています。
ギーターでは「無知」こそが人の苦しみの根源であり、
**智慧によって自己を明らかにする者(ジニャーニ)**に触れることは、
単に知識を得ること以上に、「魂の方向を整える力」となります。

現代においても、情報やノイズの中で迷う私たちにとって、
迷妄を離れた清らかな存在との関わりは、
自己を正し、静かに進む力をくれるものです。


■ビジネスにおける解釈と適用

観点解釈と応用例
知のリーダーシップ表面的な情報でなく、本質を理解し続ける者こそが、迷いを超えて組織を導く存在となる。
メンター文化真理を知る者(知的・倫理的に優れた者)に支援を行うことは、組織の根を育てる行為となる。
意思決定と洞察迷妄(焦り・誤解・自己投影)を離れて判断する訓練が、経営にも現場にも求められる。
成熟した信頼自己を整え、道理に基づいて行動する人への信頼と支援は、相互に高め合う果報をもたらす。

■心得まとめ

「迷いを離れた心には、与えることすら浄化の道となる」

人は、真理を見ずしては安らかになれない。
そして、迷いを離れた者は、光そのものとなる。

そのような人への施しや支援は、
自らの中の迷妄を晴らす機会となり、
魂の深みに届く“報い”をもたらしてくれる。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次