MENU

清め、戦い、深海、聖流に学べ


目次

■引用原文(日本語訳)

「私は浄めるもののうちの風である。戦士のうちのラーマである。私は魚類のうちのマカラ(摩竭魚)である。河川のうちのガンジスである。」
(『バガヴァッド・ギーター』第10章 第31節)


■逐語訳(一文ずつ)

  • pavanaḥ pavatām asmi
     → 私は清めるもののうちの風である。
  • rāmaḥ śastra-bhṛtām aham
     → 武器を取る者(戦士)のうちのラーマである。
  • jhaṣāṇāṁ makaraś cāsmi
     → 魚類のうちのマカラ(伝説の海獣)である。
  • srotasām asmi jāhnavī
     → 河川のうちのジャンハヴィ(ガンジス)である。

■用語解説

  • 風(pavana):浄化・生命・呼吸の象徴。自然界で清めを担う。
  • ラーマ(Rāma):ラーマーヤナの主人公。正義・献身・戦士の理想像。
  • マカラ(Makara):想像上の巨大魚。インド神話では海の王、ヴァルナ神の乗り物ともされる。力強さ・深海の象徴。
  • ジャンハヴィ(Jāhnavī):ガンジス川の別名。インドにおける最も聖なる河川。霊的浄化の象徴。

■全体の現代語訳(まとめ)

「私は浄化するものの中では風であり、戦士たちの中ではラーマである。
魚類の中では巨大なマカラであり、川の中では聖なるガンジス川である。」


■解釈と現代的意義

この節は、浄化・力・信念・神聖というテーマが通底しています。

  • 風(pavana):目に見えず、あらゆるものに触れて浄める存在。柔らかさと力強さを兼ねる。
  • ラーマ:戦士の中でも、最も高潔で義に生きた人物。リーダーの理想像。
  • マカラ:人知を超えた存在の象徴。深海=無意識・潜在能力の象徴とも読める。
  • ガンジス:文化・宗教を超えて、人々の心を洗い流す聖流。

見えぬところで影響し、信義に生き、深い力を持ち、清め続ける者の理想を説いている。


■ビジネスにおける解釈と適用

観点適用例
浄化と透明性風・ガンジス=組織の中に「風通しの良さ」や「倫理的な透明性」を確保する力
リーダーの姿勢ラーマ=公正、信頼される戦い、責任感ある判断を下せるリーダーシップ
潜在力の発揮マカラ=見えにくいが強大な影響力を持つ戦略的資産や人材を活かす
継続的な浄化ガンジス=組織文化や信条を定期的に「清め」「リセット」する習慣化

■心得まとめ

「風のように浄め、ラーマのように戦い、マカラのように潜み、ガンジスのように清らかに流れよ」

柔と剛、表と裏、外と内、行動と信条。
それらが統合されたとき、真に偉大な働きが生まれる。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次