MENU

志ある者に、機会を与えよ

――任されれば応える、覚悟と自負の言葉

孔子は、理想の政治を実現できるという確かな自負と意欲を持っていた。
「もし私に政治を任せてくれる者がいれば――」
一年(期月)あればすでに変化をもたらし、三年あれば成果を形にしてみせる、と語る。

これは単なる自慢ではない。
真に民を思い、秩序を回復させるための知見と経験が自分にはある――そうした責任感と確信に基づいた発言だ。

孔子の姿は、志を抱き、機会を待ちながらも、いつでも全力で応える準備ができている人物の理想像である。
リーダーとは、任されたときに結果を出す覚悟を持つ者である。


原文とふりがな付き引用:

「子(し)曰(いわ)く、苟(いやし)くも我(われ)を用(もち)うる者有(あ)らば、期月(きげつ)のみ(※)にして可(か)ならん。三年(さんねん)にして成(な)る有(あ)らん。」


注釈:

  • 苟くも(いやしくも) … もし、ほんの少しでも、仮にも。
  • 期月(きげつ) … 一年のこと。あるいは短い期間の比喩。
  • 三年にして成る … 三年あれば、確実に国を建て直す成果を出す自信があるという表現。

1. 原文

子曰、苟有用我者、期月而已可也。三年有成。


2. 書き下し文

子(し)曰(いわ)く、苟(いやしく)も我(われ)を用(もち)うる者(もの)有(あ)らば、期月(きげつ)のみして可(か)ならん。三年(さんねん)にして成(な)る有(あ)らん。


3. 現代語訳(逐語訳/一文ずつ)

  • 「子曰く、苟くも我を用うる者有らば」
     → 孔子は言った。「もし仮にでも、私を用いてくれる人がいれば、」
  • 「期月のみにして可ならん」
     → 「わずか一ヶ月でもあれば、政治が軌道に乗る見込みは立つだろう。」
  • 「三年にして成る有らん」
     → 「三年もあれば、目に見える成果を必ず挙げられるはずだ。」

4. 用語解説

  • 苟くも(いやしくも):「もし仮に」「わずかでも」という条件付きの表現。自信の裏にある謙虚な姿勢。
  • 用うる者(もちうるもの):自分を政治に登用してくれる人。理想の君主や為政者を指す。
  • 期月(きげつ):一か月ほどの期間。短期間を意味する。
  • 可(か)ならん:目処が立つ、見込みがある、可能性があるという意味。
  • 三年にして成る:孔子の考える「実際の成果が出るには三年かかる」という時間感覚。中国古来の教育や政治の慣例にもとづく。

5. 全体の現代語訳(まとめ)

孔子はこう言った:

「もし私を登用してくれる者がいれば、わずか一か月でも成果の兆しは見えるだろう。
三年もあれば、必ず形となる成果を挙げてみせる。」


6. 解釈と現代的意義

この章句は、孔子が自らの知識・理念・政治哲学に確固たる自信を持っていたことを表すものです。

  • 孔子は多くの国を訪れては登用を願いましたが、志が実現されることは少なかった。
  • それでも彼は、「自分の理想が実行されれば、短期間で秩序は回復し、3年で国は立ち直る」と断言します。
  • これは単なる自負ではなく、具体的な改革計画と実践手法を持っていた賢人の確信であり、「人を育て、国を治める」ことへの哲学的信念の現れです。

7. ビジネスにおける解釈と適用(個別解説付き)

  • 「初動の一ヶ月が未来を決める」
     新プロジェクトの立ち上げ、人材の配置換えなどにおいて、最初の一ヶ月間で「方向性と骨格」を明確に打ち出すことが重要。
  • 「三年計画で成果を築く」
     改革・改善・育成などは即効性を求めすぎず、3年を1サイクルとする長期戦略を持つことが成功の鍵。
  • 「自信と覚悟あるリーダーの言葉は人を動かす」
     孔子のように、自分の知見や経験に裏付けられた確信を持って語れるリーダーは、チームの信頼と協力を得られる。
  • 「まず任せてみる、1ヶ月で見える変化」
     新任管理職や新規提案に対して、「試用の1ヶ月で見極める」ことは、適材適所と成果創出の好循環を生む判断軸となる。

8. ビジネス用の心得タイトル付き

「一ヶ月で兆しを、一歩一歩三年で形に──“確信ある計画”が組織を変える」


この章句は、リーダーシップ・人材登用・組織改革などに通じる普遍的な洞察に満ちています。


よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次