夜明けの静かな窓辺――
そこでは、『易経』を読みながら、松の間に宿る朝露をすくって朱墨(しゅぼく)を研ぐ。
まるで自然と一体になって心を調える儀式のような時。
昼どきには机に向かい、仲間と仏典について語り合う。
その合間に、宝磬(ほうけい)と呼ばれる石の楽器を打ち鳴らすと、音色は風に乗って竹林にやわらかく響いていく。
これは特別な出来事ではない。
日々の中で繰り返される“習慣”であり、“営み”である。
だが、その繰り返しの中に、心を清め、豊かにしてくれる時間があること――
それが、何にも代えがたい「深い幸福」である。
引用(ふりがな付き)
易(えき)を暁窓(ぎょうそう)に読(よ)んで、丹砂(たんさ)を松間(しょうかん)の露(つゆ)に研(と)く。
経(きょう)を午案(ごあん)に談(だん)じて、宝磬(ほうけい)を竹下(ちくか)の風(かぜ)に宣(の)ぶ。
注釈
- 易(えき):『易経』。孔子も重視したとされる東洋思想の根幹をなす書。
- 丹砂(たんさ):朱墨。文を添削したり、句読を加えるときに使う。
- 松間の露:松林の朝露。自然の静けさを象徴。
- 午案(ごあん):昼どきの机。日中の落ち着いた時間。
- 宝磬(ほうけい):石で作られた古代の楽器。清らかで静謐な音色。
- 宣ぶ(のぶ):鳴らし、響かせる。
関連思想と補足
- 本項は、**“日常の中に宿る風雅”**を静かに称賛するものであり、
物質的な豊かさではなく、精神的な充実に根差した幸福を描いています。 - 『論語』にも、孔子が磬を打ち鳴らして楽しんでいた場面(憲問第十四)があり、
日々の営みに「文・音・自然」が調和することの喜びが共通して表現されています。 - 現代でいうなら、朝の読書、手書きの日記、昼の珈琲と会話、静かな音楽など、
**日常の中に自分を整える「小さな儀式」**を持つことの意義に通じます。
コメント