implex1023– Author –
-
汚れを断ち切る一日は、百年の停滞を超える
📜 引用原文(日本語訳) 第二四章 八汚れが尽きてなくなるのを見ないで百年生きるよりも、(修行によって)汚れが尽きてなくなるのを見て一日生きるほうがすぐれている。——『ダンマパダ』 🔍 逐語訳(意訳) たとえ百年生きても、**内なる... -
苦の終わりを知る一日は、百年の無明を超える
📜 引用原文(日本語訳) 第二四章 七苦痛が尽きてなくなるのを見ないで百年生きるよりも、苦痛が尽きてなくなるのを見て一日生きるほうがすぐれている。——『ダンマパダ』 🔍 逐語訳(意訳) 苦しみ(苦痛)の終わり、すなわち**苦が滅する... -
無常の理を知る一日は、百年に勝る
📜 引用原文(日本語訳) 第二四章 六事物が起りまた消え失せることわりを見ないで百年生きるよりも、事物が起りまた消え失せることわりを見て一日生きるほうがすぐれている。——『ダンマパダ』 🔍 逐語訳(意訳) すべてのものが生起し、そ... -
一日の精進は、百年の怠惰に勝る
📜 引用原文(日本語訳) 第二四章 五怠りなまけて、気力もなく百年生きるよりは、しっかりとつとめ励む人が一日生きるほうがすぐれている。——『ダンマパダ』 🔍 逐語訳(意訳) 怠惰に流され、気力も失われた状態で百年生き続けるよりも、... -
智慧ある一日は、迷いの百年に勝る
📜 引用原文(日本語訳) 第二四章 四愚かに迷い、心の乱れている人が百年生きるよりは、つねに明らかな知慧あり、思い静かな人が一日生きるほうがすぐれている。——『ダンマパダ』 🔍 逐語訳(意訳) 愚かで迷いの中にあり、心が混乱してい... -
長さよりも、清らかさを
📜 引用原文(日本語訳) 第二四章 三素行が悪く、心が乱れていて百年生きるよりは、つねに清らかで徳行のある人が一日生きるほうがすぐれている。——『ダンマパダ』 🔍 逐語訳(意訳) 悪しき行いと乱れた心を抱えて百年生きるよりも、清ら... -
理にかなう、ひと言の真価
📜 引用原文(日本語訳) 第二四章 二ことわりにかなわぬ語句よりなる詩を百もとなえるよりも、聞いて心の静まる、ことわりにかなったことばを一つ聞くほうがすぐれている。——『ダンマパダ』 🔍 逐語訳(意訳) 理に合わない(不合理な)言... -
静けさをもたらす、ひと言の力
📜 引用原文(日本語訳) 第二四章 広く説く一無益な語句よりなる詩を百もとなえるよりも、聞いて心の静まる有益なことばを一つ聞くほうがすぐれている。——『ダンマパダ』 🔍 逐語訳(意訳) たとえ百の言葉から成る詩を暗唱できても、それ... -
逃げるな、執着を捨てて進め
📜 引用原文(日本語訳) 聖バガヴァットは告げた。「行為の放擲と行為のヨーガとは、共に至福をもたらす。しかし、その両者のうちで、行為のヨーガは行為の放擲より優れている。」――『バガヴァッド・ギーター』第5章 第2節 🔍 逐語訳(直訳... -
己を整えし者、涅槃に至る
■ 引用原文(日本語訳) この世では自己こそ自分の主である。他人がどうして(自分の)主であろうか?賢者は、自分の身をよくととのえて、ニルヴァーナの近くにある。以上、第二三章「自己」――『ダンマパダ』第26節(二六*) ■ 逐語訳と用語解説 自己こそ...