MENU

静かに、慎ましく、心を護って生きる


目次

📖 引用原文(日本語訳)

第一四章 ブッダ 一八五
罵らず、害わず、戒律に関しておのれを守り、
食事に関して(適当な)量を知り、
淋しいところにひとり*臥し*、坐し、
心に関することにつとめはげむ。
これがもろもろのブッダの教えである。

※「臥し」=寝ること。孤独な環境を喜んで選び、静かに暮らす様子を指す。


🧩 逐語訳

  • 他人を罵ったり、傷つけたりせず、
  • 自らの戒律(倫理・行動規範)をしっかり守り、
  • 食事においても適量を知って節度ある生活を送り、
  • 人混みを避け、静かな場所でひとり臥し、坐り(寝る・座る)、
  • 心の修行・浄化に専念する――
    これが歴代の仏たちが共通して説いてきた、生き方の道である。

🧘 用語解説

  • 罵らず・害わず:言葉や行動によって他者を苦しめないこと。暴言・攻撃性の否定。
  • 戒律を守る:仏教の五戒・八戒などに象徴される「行動規範」を自覚的に実践すること。
  • 食の節度:暴飲暴食を避け、健康・集中力・修行に資する適切な摂取量を保つこと。
  • ひとり臥す・坐す:孤独や静けさを恐れず、むしろ選び取る姿勢。瞑想・自省に適した環境。
  • 心の修行:感情のコントロール、煩悩の観察、慈悲と智慧の涵養など、内面の成熟に向けた努力。

🔎 全体の現代語訳(まとめ)

仏の教えは、派手な奇跡や特別な才能ではなく、日々の静かな実践の積み重ねにある。
他人を傷つけず、自分を律し、必要な分だけを受け取り、独りの時間を恐れずに心の内面を整えていく――
このような慎ましさと静寂を貴ぶ生き方こそが、仏たちが示した理想の道なのである。


💡 解釈と現代的意義

この偈は、**「足るを知り、静かに、慎ましく生きること」**の価値を明示しています。
現代では「つながり」「発信」「消費」が過剰に求められる一方で、この偈は真逆の生き方――「沈黙」「節度」「自己修養」こそが真の智慧と心の平安を生むことを示しています。
外界に振り回されず、自分自身との静かな対話を日々重ねる生き方が、長い目で見てもっとも強く、自由であると教えています。


💼 ビジネスにおける解釈と適用

観点解釈・適用例
✅ 言葉の使い方他者を責めるのではなく、穏やかで丁寧な言葉を心がけることが信頼を築く。
✅ 自己規律自ら定めたルール(スケジュール・働き方・倫理)を守ることが長期的成果を生む。
✅ 消費と節度「もっと・早く・多く」ではなく、適切な量を知ることが持続可能性と集中力につながる。
✅ 孤独と集中独りでの作業や静かな時間を確保することで、深い思考・創造・内省が可能になる。
✅ 心のメンテナンス忙しさに流されず、定期的に「心の棚卸し」を行い、軌道修正できる人が成果を安定して出す。

✍️ 心得まとめ

「静かに、少なく、深く生きよ」
多くを語らず、多くを求めず、心の清らかさと集中をもって日々を歩む。
それが、仏たちが一貫して説いてきた道である。
ビジネスにおいても、派手さではなく“静かな徹底”が、本当のプロフェッショナリズムを形づくる。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次