MENU

才能の差より、学びの差が人を分ける

孔子は、人間に生まれつきの大きな差などないと説いた。
人は誰もが似たような本性(性質・可能性)を持って生まれてくる。
だが、生まれてからの学び方、習慣、努力の積み重ねによって、
やがては埋められないほどの差が生まれるのだ。

努力を惜しまず学ぶ者と、何もせずに過ごす者。
その違いこそが、後の人間性、教養、人格、行動力に大きな影響を与える。
「才能がないからできない」のではない。
「学ばなかったからできない」のだ。


【原文引用(ふりがな付き)】

「子(し)曰(い)わく、性(せい)、相(あい)近(ちか)し。習(なら)いて相(あい)遠(とお)し。」


【現代語訳・主旨】

人は、生まれつきの性質(本性)はそれほど違わない。
しかし、生まれてからどんな習慣を身につけ、どんな学びをしてきたかで、
やがて大きな違いが生まれる。


【注釈】

  • 「性(せい)」:人が生まれつき持っている基本的な性質や資質。
  • 「相近し(あいちかし)」:互いにあまり差がないこと。
  • 「習う(ならう)」:繰り返しの訓練や学習。習慣や環境も含む。
  • 「相遠し(あいとおし)」:だんだん大きく異なってくること。

※この言葉は、近代教育思想にも影響を与え、「努力と環境が人を作る」という普遍的な価値観を裏付けています。

原文:

子曰、性相近也、習相遠也。


書き下し文:

子(し)曰(いわ)く、性(せい)は相(あい)近(ちか)し、習(なら)いて相(あい)遠(とお)し。


現代語訳(逐語/一文ずつ訳):

  • 「性は相近し」
     → 人間の生まれつきの性質(本性)は、誰もがほとんど同じである。
  • 「習いて相遠し」
     → しかし、学び・環境・経験によって、その性質はだんだんと異なっていく。

用語解説:

  • 性(せい):人間の生まれつきの本性。天性・気質とも。
  • 相近し(あいちかし):互いに似ている、差がない。
  • 習う(ならう):学習する、習慣を身につける。ここでは「後天的な環境や教育」全般を指す。
  • 相遠し(あいとおし):互いに大きく違ってくる、離れていく。

全体の現代語訳(まとめ):

孔子はこう言った:

「人間は、生まれつきの性質においては皆似たようなものである。しかし、育った環境や学んだことによって、その差はどんどん広がっていくのだ。」


解釈と現代的意義:

この一節は、人間の本性と後天的な教育・経験の重要性を鋭く示しています。

  • **「人は生まれながらにして平等」**という思想に近く、スタートラインの差よりも、その後の「習い・環境・努力」がいかに人を形づくるかを語っています。
  • 儒家思想の根幹である「学びによる人格の形成」や「教育の力」を、わずか一文で表現した名言です。

ビジネスにおける解釈と適用:

「才能の差より、学びと環境が人をつくる」

  • 新人の能力差は実は小さい。育成・経験・上司の指導によって人材は大きく変わる。
  • だからこそ、人材育成に投資すべき。学びの文化が組織の実力を決める。

「学びを止める者は、やがて“遠い人”となる」

  • 常に学び続ける者は成長し続けるが、怠る者は取り残される。
  • 同じ入社年でも、努力を続ける人とそうでない人では、数年で大きな差が生まれる。

「組織文化は“習い”の集積である」

  • 社風や行動規範は後天的な習慣の積み重ねで形成される。
  • よい習慣(フィードバック文化、挑戦、誠実さ)を組織に根付かせることで、人材も組織も良くなっていく。

ビジネス用心得タイトル:

「才能より環境、性より習──“学びの習慣”が人と組織の未来を分ける」


この章句は、「人間は変われる」という強いメッセージを持ち、教育・育成・自己改革の可能性を広く示唆しています。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次