2025年– date –
-
執着を越えて与える者こそ、真の勇者である
🔖 原文(日本語訳) 「執著する心がなくて施し与える人は、幾百の障害にうち勝って、敵である物惜しみを圧倒して、勇士よりもさらに勇士であると、われは語る。」――『ダンマパダ』第1章「双句品」第10偈 📝 逐語訳 執著する心がなくて施し... -
施しとは、戦うごとく、勇気と決意を要する行為である
🔖 原文(日本語訳) 「わかち与えることと戦闘とは相等しいと人々は言う。これらの美徳は悪人には存在しない。人々にわかち与える時は、戦闘の時のごとくである。その原因をまとめて言うならば、(いずれも他と)等しいであろう。」――『ダンマパダ... -
少なくとも、心をこめて与える人は、永遠に豊かである
🔖 原文(日本語訳) 「善い人々は、たとい少なくても、正しくわかち与えるならば、多くの人々に勝つ。ただ物をくれてやることが勝つのではない。たといわずかなものであっても、信仰心をもって与えるならば、この人は来世において安楽となる。」――... -
道理を歩む者には、幸せが訪れる
🔖 原文(日本語訳) 「道理を実践する人を、つねに道理が守る。道理をよく実践すると、幸せを受ける。道理をよく実践すると、このすぐれた利益がある。道理を実践する人は悪いところ(=地獄)におもむかない。」――『ダンマパダ』第1章「双句品」... -
道理を生きる者は、どんな嵐にも守られる
🔖 原文(日本語訳) 「道理を実践する人を、つねに道理が守る。大雨が降るときに傘が守ってくれるようなものである。道理をよく実践すると、このすぐれた利益がある。道理を実践する人は悪いところ(=地獄)におもむかない。」――『ダンマパダ』第... -
善を積む者は、今も来世も安らぎに生きる
🔖 原文(日本語訳) 「よい果報を生ずるもととして善い行ないを実行せよ。報いを生ずるもととして悪い行ないを実行するな。ことわりに従って行なう人は、この世でも、あの世でも、安楽に臥す。」――『ダンマパダ』第1章「双句品」第5偈 📝 ... -
他者を守る者に、安楽は報いとして訪れる
🔖 原文(日本語訳) 「生きとし生ける者は安楽をもとめている。もしも暴力によって生きものを害することがないならば、その人は自己の安楽をもとめているが、死後には安楽が得られる。」――『ダンマパダ』第1章「双句品」第4偈 📝 逐語訳 生... -
他者の安楽を損ねて、自らの安らぎは得られない
🔖 原文(日本語訳) 「生きとし生ける者は安楽をもとめている。もしも暴力によって生きものを害するならば、その人は自己の安楽をもとめていても、実は安楽を得ることができない。」――『ダンマパダ』第1章「双句品」第3偈 📝 逐語訳 生きと... -
人を苦しめて得た快楽は、己を縛る鎖となる
🔖 原文(日本語訳) 「他人を苦しめることによって自分の快楽を求める人は、怨みの絆にまつわられて、苦しみから脱れることができない。」――『ダンマパダ』第1章「双句品(Yamaka-vagga)」第2偈 📝 逐語訳 他人を苦しめることによって:他... -
勝ち負けを越えた者こそ、真に安らぐ
🔖 原文(日本語訳) 第三〇章「楽しみ」より一節「勝利からは怨みが起る。敗れた人は苦しんで臥す。勝敗をすてて、やすらぎに帰した人は、安楽に臥す。」――『ダンマパダ』 第三〇章 第一偈 📝 逐語訳 勝利からは怨みが起る:勝者が生まれれ...