2025年– date –
-
旧き皮を脱ぎ捨てよ――虚妄の世から自由へ
📜引用原文(日本語訳) 第五十五偈そしることもなく、疑うこともなく、この世はすべて虚妄であると知って、修行僧はこなたの岸を捨て去る。蛇が旧い皮を脱皮して捨て去るようなものである。― 『ダンマパダ』 第二章 第五十五偈 🔍逐語訳(... -
山のごとく、動ぜぬ心
📜引用原文(日本語訳) 第五十四偈村の刺に打ち勝ち、罵りにも殺害にも拘禁にも打ち克ち、山岳のように確立していて不動であり、苦楽に悩まされないならば、かれは〈修行僧〉である。― 『ダンマパダ』 第二章 第五十四偈 🔍逐語訳(文ごと... -
愛執を離れてこそ、真の自由がある
📜引用原文(日本語訳) 第五十三偈泥沼をわたりおわって、村の刺を粉砕し、愛執を滅ぼすに至った人、かれこそ〈修行僧〉と呼ばれるのである。― 『ダンマパダ』 第二章 第五十三偈 🔍逐語訳(文ごとの意訳) 泥沼をわたりおわって:迷いと苦... -
欲を滅して、心は静まる
📜引用原文(日本語訳) 第五十二偈泥沼をわたりおわって、村の刺を粉砕し、貪ぼりを滅ぼすに至った人、かれこそ〈修行僧〉と呼ばれるのである。― 『ダンマパダ』 第二章 第五十二偈 🔍逐語訳(文ごとの意訳) 泥沼をわたりおわって:煩悩に... -
慢心を捨ててこそ、人は真に偉大になる
📜引用原文(日本語訳) 第五十一偈泥沼をわたりおわって、村の刺を粉砕し、慢心を滅ぼすに至った人、かれこそ〈修行僧〉と呼ばれるのである。― 『ダンマパダ』 第二章 第五十一偈 🔍逐語訳(文ごとの意訳) 泥沼をわたりおわって:執着や煩... -
迷妄を越えて、智慧に至る
📜引用原文(日本語訳) 第五十偈泥沼をわたりおわって、村の刺を粉砕し、迷妄を滅ぼすに至った人、かれこそ〈修行僧〉と呼ばれるのである。― 『ダンマパダ』 第二章 第五十偈 🔍逐語訳(文ごとの意訳) 泥沼をわたりおわって:煩悩に満ちた... -
怒りの火を消した者こそ、真の修行者
📜引用原文(日本語訳) 第四十九偈泥沼をわたりおわって、村の刺を粉砕し、憎しみを滅ぼすに至った人、かれこそ〈修行僧〉と呼ばれるのである。― 『ダンマパダ』 第二章 第四十九偈 🔍逐語訳(文ごとの意訳) 泥沼をわたりおわって:煩悩や... -
煩悩の泥を越えて、真の自由に至る
📜引用原文(日本語訳) 第四八偈泥沼をわたりおわって、村の刺(=諸感官を刺激するもの)を粉砕し、情欲を滅ぼすに至った人、かれこそ〈修行僧〉と呼ばれるのである。― 『ダンマパダ』 第二章 第四十八偈 🔍逐語訳(文ごとの意訳) 泥沼を... -
すでに輪は閉じ、歩みは終わった
📜引用原文(日本語訳) 第四七偈生存に対する妄執を断ち切り、実体についての固執を断ち切った修行僧にとっては、生れをくり返す輪が滅びている。今や迷いの生存を再び繰り返すことはない。― 『ダンマパダ』 第二章 第四七偈 🔍逐語訳(文... -
妄執を断つ者は、輪廻を断つ
📜引用原文(日本語訳) 第四六偈生存に対する妄執を断ち切り、実体についての固執を断ち切った修行僧にとっては、生れをくり返す輪が滅びている。この人は悪魔の絆から解き放たれている。― 『ダンマパダ』 第二章 第四六偈 🔍逐語訳(文ご...